유의어 상세 가이드: stiff와 hard 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

stiff

예문

The new shoes were so stiff that they gave me blisters. [stiff: adjective]

새 신발은 너무 뻣뻣해서 물집이 생겼습니다. [뻣뻣한: 형용사]

예문

He walked with a stiff gait after the injury. [stiff: adjective]

그는 부상 후 뻣뻣한 걸음 걸이로 걸었다. [뻣뻣한: 형용사]

예문

The meeting had a stiff atmosphere due to the serious topic. [stiff: adjective]

회의는 진지한 주제로 인해 뻣뻣한 분위기를 가졌습니다. [뻣뻣한: 형용사]

hard

예문

The rock was too hard to break with a hammer. [hard: adjective]

바위는 망치로 부수기에는 너무 단단했습니다. [하드: 형용사]

예문

Learning a new language can be hard, but it's worth it. [hard: adjective]

새로운 언어를 배우는 것은 어려울 수 있지만 그만한 가치가 있습니다. [하드: 형용사]

예문

She had a hard life growing up in poverty. [hard: adjective]

그녀는 가난하게 자라면서 힘든 삶을 살았습니다. [하드: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hard는 일상 언어에서 stiff보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hard 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, stiff는 덜 일반적이며 물리적 대상이나 형식적인 분위기를 설명하는 것과 같은 특정 상황에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

stiff은 일반적으로 형식적이거나 진지한 어조와 관련이 있지만 hard 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!