유의어 상세 가이드: tariff와 levy 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

tariff

예문

The government imposed a tariff on steel imports to protect local manufacturers. [tariff: noun]

정부는 현지 제조업체를 보호하기 위해 철강 수입에 관세를 부과했습니다. [관세:명사]

예문

The new tariff on luxury cars will make them more expensive for consumers. [tariff: adjective]

고급 자동차에 대한 새로운 관세는 소비자에게 더 비싸게 만들 것입니다. [관세 : 형용사]

levy

예문

The government plans to levy a tax on sugary drinks to promote healthier choices. [levy: verb]

정부는 더 건강한 선택을 촉진하기 위해 설탕 음료에 세금을 부과할 계획입니다. [부과 : 동사]

예문

The city council approved a levy on property owners to fund road repairs. [levy: noun]

시의회는 도로 수리 자금을 조달하기 위해 부동산 소유자에 대한 부과금을 승인했습니다. [레비:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Tariff는 보다 전문화된 용어이며 levy보다 일상 언어에서 덜 일반적으로 사용됩니다. Levy는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어이며 공식 및 비공식 환경 모두에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

tarifflevy 모두 공식적인 맥락에서 사용할 수 있지만 tariff는 국제 무역에서 전문적으로 사용되기 때문에 공식 또는 기술 언어와 더 일반적으로 연관됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!