유의어 상세 가이드: transcription와 transliteration 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

transcription

예문

The linguist is working on the transcription of the interview recording. [transcription: noun]

언어학자는 인터뷰 녹음의 필사 작업을 하고 있습니다. [전사 : 명사]

예문

I need to transcribe this lecture before the deadline. [transcribe: verb]

마감일 전에 이 강의를 필사해야 합니다. [전사 : 동사]

transliteration

예문

The name 'محمد' can be transliterated as 'Mohammed'. [transliterated: past participle]

'محمد'라는 이름은 '모하메드'로 음역될 수 있습니다. [음역: 과거 분사]

예문

I am learning how to transliterate Chinese characters into the Latin alphabet. [transliterate: verb]

한자를 라틴 알파벳으로 음역하는 방법을 배우고 있습니다. [음역: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Transcription는 특히 언어학, 저널리즘 및 미디어와 같은 분야에서 일상 언어에서 transliteration보다 더 일반적으로 사용됩니다. Transliteration는 언어 학습, 번역 및 국제 커뮤니케이션에 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Transcriptiontransliteration은 상황과 청중에 따라 공식 및 비공식 컨텍스트에서 모두 사용할 수 있습니다. 그러나 transcription는 언어학 및 저널리즘과 같은 분야와의 연관성으로 인해 공식적인 환경에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!