실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
translate
예문
Can you translate this document from Spanish to English? [translate: verb]
이 문서를 스페인어에서 영어로 번역할 수 있습니까? [번역: 동사]
예문
The teacher translated the difficult concept into simpler terms for the students. [translated: past tense]
교사는 어려운 개념을 학생들을 위해 더 간단한 용어로 번역했습니다. [번역: 과거형]
convert
예문
I need to convert this file from PDF to Word. [convert: verb]
이 파일을 PDF에서 Word로 변환해야 합니다. [변환: 동사]
예문
He decided to convert to Buddhism after years of spiritual searching. [convert: verb]
그는 수년간의 영적 탐구 끝에 불교로 개종하기로 결정했습니다. [변환: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Translate는 일상 언어, 특히 언어 학습 및 의사 소통의 맥락에서 convert보다 더 일반적으로 사용됩니다. Convert 더 전문화되어 있으며 기술적 또는 종교적 맥락에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Translate는 일반적으로 학업 또는 전문 환경에서 자주 사용되기 때문에 convert보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. 그러나 두 단어 모두 문맥에 따라 다양한 수준의 형식으로 사용될 수 있습니다.