유의어 상세 가이드: twist와 surprise 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

twist

예문

The road took a twist and we ended up lost. [twist: noun]

길은 뒤틀렸고 우리는 길을 잃었습니다. [트위스트:명사]

예문

The movie had a twist ending that left the audience shocked. [twist: adjective]

영화는 관객들을 충격에 빠뜨린 반전 결말을 가지고 있었다. [트위스트: 형용사]

예문

She twisted her ankle while playing soccer. [twisted: verb]

그녀는 축구를 하다가 발목을 비틀었다. [트위스트: 동사]

surprise

예문

The surprise party was a huge success. [surprise: noun]

깜짝 파티는 큰 성공을 거두었습니다. [서프라이즈:명사]

예문

I was surprised to see my old friend at the airport. [surprised: adjective]

공항에서 옛 친구를 만나서 놀랐습니다. [놀람 : 형용사]

예문

He surprised his wife with a romantic dinner. [surprised: verb]

그는 낭만적 인 저녁 식사로 아내를 놀라게했습니다. [놀랐다: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Surprise는 일상 언어에서 twist보다 더 일반적으로 사용됩니다. Surprise는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, twist는 덜 일반적이며 스토리텔링이나 신체 행동과 같은 특정 상황에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

twistsurprise 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 surprise는 더 다재다능하고 더 넓은 범위의 상황에서 사용할 수 있으므로 공식 설정에 더 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!