실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
uncut
예문
I prefer to watch the uncut version of the movie to see the director's original vision. [uncut: adjective]
나는 감독의 원래 비전을 보기 위해 영화의 무삭제 버전을 보는 것을 선호합니다. [노컷:형용사]
예문
The jeweler showed me an uncut diamond that still needed to be shaped and polished. [uncut: adjective]
보석상은 여전히 모양을 만들고 연마해야 하는 자르지 않은 다이아몬드를 보여주었습니다. [노컷:형용사]
untrimmed
예문
Her untrimmed hair gave her a wild and natural look. [untrimmed: adjective]
그녀의 다듬지 않은 머리카락은 그녀에게 거칠고 자연스러운 모습을 주었다. [손질되지 않은: 형용사]
예문
The garden was overgrown with untrimmed bushes and weeds. [untrimmed: adjective]
정원은 손질되지 않은 관목과 잡초로 자랐습니다. [손질되지 않은: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Uncut 일상 언어에서 untrimmed보다 덜 일반적입니다. Uncut는 더 구체적이고 사용이 제한적인 반면 untrimmed는 더 다양하고 더 넓은 범위의 컨텍스트를 다룹니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
uncut과 untrimmed 모두 형식면에서 중립적이며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.