유의어 상세 가이드: undrinkable와 unpotable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

undrinkable

예문

The tap water in this area is undrinkable due to high levels of lead. [undrinkable: adjective]

이 지역의 수돗물은 납 함량이 높기 때문에 마실 수 없습니다. [마실 수 없음: 형용사]

예문

This coffee is undrinkable, it tastes like burnt rubber. [undrinkable: adjective]

이 커피는 마실 수 없으며 탄 고무 맛이납니다. [마실 수 없음: 형용사]

unpotable

예문

The well water in this area is unpotable due to high levels of bacteria. [unpotable: adjective]

이 지역의 우물물은 높은 수준의 박테리아로 인해 마실 수 없습니다. [unpotable: 형용사]

예문

This river water is unpotable, it needs to be treated before it can be consumed. [unpotable: adjective]

이 강물은 마실 수 없으므로 소비하기 전에 처리해야 합니다. [unpotable: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Unpotable는 일상 언어에서 undrinkable보다 덜 일반적인 단어입니다. Undrinkable는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면, unpotable는 과학 또는 의료 환경에서 자주 사용되는 보다 기술적인 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Unpotableundrinkable보다 더 공식적이고 기술적인 용어입니다. 일반적으로 공식 문서, 보고서 또는 과학 논문에 사용됩니다. 반면에 undrinkable는 일상 대화나 비공식적인 글쓰기에서 사용할 수 있는 보다 캐주얼하고 구어체적인 용어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!