실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
unmantled
예문
The statue stood unmantled in the courtyard, exposed to the elements. [unmantled: adjective]
동상은 안뜰에 훼손되지 않은 채 요소에 노출되어 서 있었습니다. [unmantled: 형용사]
예문
She walked into the room, unmantled and unafraid. [unmantled: verb]
그녀는 겁먹지 않은 채 방 안으로 들어갔다. [unmantled: 동사]
예문
The hillside was unmantled by trees, leaving it vulnerable to erosion. [unmantled: adjective]
산비탈은 나무로 해체되어 침식에 취약했습니다. [unmantled: 형용사]
bare
예문
The tree branches were bare after the leaves fell off. [bare: adjective]
나뭇잎이 떨어진 후 나뭇 가지가 맨손이었습니다. [베어 : 형용사]
예문
He stood there, bare from the waist up. [bare: preposition]
그는 허리부터 맨손으로 서 있었다. [베어: 전치사]
예문
The room was bare of furniture, except for a single chair. [bare: adjective]
방은 의자 하나를 제외하고는 가구가 없었습니다. [베어: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Bare는 일상 언어에서 unmantled보다 더 일반적으로 사용됩니다. Bare 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, unmantled는 덜 일반적이며 보다 구체적인 용도를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Unmantled는 일반적으로 보다 형식적이고 문학적인 어조와 관련이 있는 반면, bare는 더 다재다능하며 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.