실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
unsharply
예문
The edges of the photograph were unsharply defined. [unsharply: adverb]
사진의 가장자리가 선명하지 않게 정의되었습니다. [불분명하게: 부사]
예문
The text was printed unsharply and difficult to read. [unsharply: adverb]
텍스트가 선명하지 않게 인쇄되어 읽기가 어려웠습니다. [불분명하게: 부사]
fuzzily
예문
The TV reception was fuzzily displayed on the screen. [fuzzily: adverb]
TV 수신이 화면에 흐릿하게 표시되었습니다. [흐릿하게: 부사]
예문
The details of the painting were fuzzily depicted. [fuzzily: adverb]
그림의 세부 사항이 흐릿하게 묘사되었습니다. [흐릿하게: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Fuzzily는 일상 언어에서 unsharply보다 더 일반적으로 사용됩니다. Fuzzily 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 다루는 반면, unsharply 덜 일반적이며 더 기술적이거나 전문화된 것으로 간주될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
unsharply와 fuzzily는 모두 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 부사입니다. 그러나 unsharply 더 기술적이거나 전문화된 것으로 간주될 수 있으므로 공식 또는 학술적 글쓰기에 더 적합합니다.