실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
videogenic
예문
The actor was so videogenic that he quickly became a social media sensation. [videogenic: adjective]
배우는 너무 비디오 제닉해서 빠르게 소셜 미디어에서 센세이션을 일으켰습니다. [videogenic: 형용사]
예문
She has a videogenic personality that makes her perfect for hosting TV shows. [videogenic: adjective]
그녀는 TV 쇼 진행에 완벽한 비디오 제닉한 성격을 가지고 있습니다. [videogenic: 형용사]
photogenic
예문
The model was so photogenic that she quickly became a popular choice for fashion shoots. [photogenic: adjective]
이 모델은 너무 포토제닉해서 패션 촬영에서 빠르게 인기 있는 선택이 되었습니다. [포토제닉: 형용사]
예문
He has a photogenic smile that always looks great in pictures. [photogenic: adjective]
그는 사진에서 항상 멋지게 보이는 포토제닉한 미소를 가지고 있습니다. [포토제닉: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Photogenic는 일상 언어에서 videogenic보다 더 일반적으로 사용됩니다. Photogenic는 훨씬 더 오랫동안 사용되어 왔으며 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 더 다재다능합니다. 반면에 Videogenic는 비교적 새로운 용어이며 일반적으로 소셜 미디어 및 온라인 콘텐츠와 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
videogenic와 photogenic는 모두 비교적 비공식적인 용어이지만 photogenic 더 다양하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.