crucial

[ˈkruːʃ(ə)l]

crucial 뜻

  • 1결정적인 [결정적이거나 비판적이며, 특히 어떤 것의 성공 또는 실패에 있어]
  • 2중대한 [매우 중요하다]

crucial는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "crucial"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The next few weeks are going to be crucial for our company.

    앞으로 몇 주가 우리 회사에 매우 중요할 것입니다.

  • 예문

    Good communication is crucial to a healthy relationship.

    좋은 의사 소통은 건강한 관계에 매우 중요합니다.

  • 예문

    The evidence was crucial in proving his innocence.

    증거는 그의 무죄를 입증하는 데 결정적이었습니다.

  • 예문

    The team's performance will be crucial to their chances of winning.

    팀의 성과는 우승 가능성에 결정적일 것입니다.

crucial의 유의어와 반의어

crucial와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • make or break (something)

    결정적인 순간이나 결정을 설명하는 데 자주 사용되는 무언가를 성공 또는 실패하게 만들다

    예문

    The upcoming negotiations will make or break the deal.

    다가오는 협상은 거래를 성사시키거나 깨뜨릴 것입니다.

  • hang in the balance

    결과가 불확실한 중요한 상황을 설명하는 데 자주 사용되는 불확실성 또는 우유부단한 상태에 있음

    예문

    The fate of the project hangs in the balance as we wait for the results of the funding application.

    자금 지원 신청 결과를 기다리는 동안 프로젝트의 운명이 균형에 달려 있습니다.

  • nip and tuck

    결과가 매우 가깝고 어느 쪽이든 갈 수 있는 상황, 종종 중요한 경쟁이나 선거를 설명하는 데 사용됨

    예문

    The race was nip and tuck right up until the finish line.

    경주는 결승선까지 닙앤턱(nip and tuck)이었습니다.

crucial와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 무언가의 결과를 결정하는 데 있어 결정적이거나 결정적인 순간

    예문

    The goal he scored was at a crucial moment in the game.

    그가 넣은 골은 경기의 결정적인 순간에 터졌다.

  • 결과를 결정하는 데 있어 결정적이거나 비판적인 논쟁이나 토론의 요점

    예문

    The crucial point in the debate was when the candidate was asked about their stance on climate change.

    토론의 핵심은 후보에게 기후변화에 대한 입장을 묻는 질문이었다.

  • 무언가의 성공 또는 실패를 결정하는 데 결정적이거나 중요한 테스트

    예문

    The final exam is a crucial test for the students' understanding of the subject.

    기말고사는 과목에 대한 학생들의 이해를 확인하는 중요한 시험입니다.

crucial 어원

'십자가'를 의미하는 라틴어 'crux'에서 유래

📌

crucial: 핵심 요약

crucial [ˈkruːʃ(ə)l] 이라는 용어는 결정적이거나 비판적인 것을 의미하며 종종 무언가의 성공 또는 실패를 결정합니다. 또한 '좋은 의사 소통은 건강한 관계에 매우 중요합니다.'에서와 같이 매우 중요함을 나타낼 수도 있습니다. Crucial 'crucial moment'와 같은 문구로 확장되며, 중추적인 순간을 나타내는 'make or break (something)', 불확실성을 암시하는 'hang in the balance'와 같은 관용구로 확장됩니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?