disguise

[dɪsˈɡaɪz]

disguise 뜻

  • 1변장 [사람들이 알아볼 수 없도록 누군가의 외모를 변경하는 것]
  • 2변장 [사람들이 알아볼 수 없도록 외모를 바꾸는 데 사용되는 의복 또는 기타 물품]
  • 3위장 [다른 모양을 주어 무언가를 숨기는 것]

disguise는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "disguise"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    He disguised himself as a woman to avoid being recognized.

    그는 자신을 알아보지 않기 위해 여자로 변장했습니다.

  • 예문

    The spy disguised the microfilm as a button.

    스파이는 마이크로필름을 버튼으로 위장했습니다.

  • 예문

    She disguised her voice on the phone.

    그녀는 전화로 목소리를 가장했다.

  • 예문

    The company disguised the layoffs as restructuring.

    회사는 정리해고를 구조조정으로 위장했다.

disguise의 유의어와 반의어

disguise의 유의어

disguise의 반의어

disguise와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 처음에는 나쁘거나 불행해 보이지만 나중에 좋은 일이 생기는 일

    예문

    Losing his job turned out to be a blessing in disguise, as he found a better one soon after.

    직장을 잃은 것은 곧 더 나은 직장을 찾았기 때문에 변장한 축복으로 판명되었습니다.

  • 전적으로 사실이 아니거나 정확하지 않더라도 특히 공개적으로 특정 이미지나 명성을 유지하기 위해

    예문

    Despite their financial troubles, they tried to keep up appearances by continuing to go out to expensive restaurants.

    경제적 어려움에도 불구하고 그들은 계속해서 비싼 식당에 다니며 외모를 유지하려고 노력했습니다.

  • 어렵거나 도전적인 상황에서 용감하거나 낙관적으로 보이려고 노력하다

    예문

    Even though she was scared, she put on a brave face for her children.

    그녀는 두려웠지만 아이들을 위해 용감한 표정을 지었다.

disguise와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 사람들이 알아볼 수 없도록 외모를 바꾸는 옷이나 기타 물건을 입는 것

    예문

    The celebrity went out in disguise to avoid being recognized by fans.

    연예인은 팬들에게 들키지 않기 위해 변장을 하고 나갔다.

  • 겉모습이나 구실을 이용하여 본심을 감추거나 신분을 숨기는 행위

    예문

    He entered the building under the guise of a delivery man.

    그는 배달원으로 가장하여 건물에 들어갔다.

  • disguise one's feelings

    자신의 감정이나 생각을 숨기거나 숨기다

    예문

    She tried to disguise her disappointment with a smile.

    그녀는 미소로 실망을 감추려 했다.

disguise 어원

그것은 '외모를 바꾸다'를 의미하는 고대 프랑스어 'desguiser'에서 유래했습니다.

📌

disguise: 핵심 요약

disguise [dɪsˈɡaɪz] 동사는 누군가의 외모를 바꾸거나 다른 모습을 보여 무언가를 숨기는 것을 의미합니다. 사람의 외모를 바꾸는 데 사용되는 옷이나 기타 물건, 목소리나 행동을 바꾸는 행위를 가리킬 수 있습니다. '변장하다', '변장하다' 등은 겉모습이나 핑계를 대며, '가장 축복', '용감한 얼굴' 등의 관용구는 어떤 이미지를 유지하거나 숨기려는 상황을 말한다. 그들의 진정한 감정.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?