link

[lɪŋk]

link 뜻

  • 1연결 [두 사물 또는 상황 사이의 관계, 특히 하나가 다른 하나에 영향을 미치는 경우]
  • 2링크 [체인의 링 또는 루프]
  • 3링크 [웹 사이트의 텍스트 또는 이미지로, 클릭하여 인터넷의 다른 문서나 페이지로 이동할 수 있습니다]

link는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "link"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    There is a strong link between poverty and crime.

    빈곤과 범죄 사이에는 강한 연관성이 있습니다.

  • 예문

    The links between smoking and lung cancer are well established.

    흡연과 폐암 사이의 연관성은 잘 확립되어 있습니다.

  • 예문

    The chain broke when one of the links snapped.

    링크 중 하나가 끊어지면서 체인이 끊어졌습니다.

  • 예문

    Click on the link to download the file.

    파일을 다운로드하려면 링크를 클릭하십시오.

  • 예문

    The article contains several links to related topics.

    이 문서에는 관련 항목에 대한 여러 링크가 포함되어 있습니다.

link의 유의어와 반의어

link와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 누락되었거나 아직 발견되지 않은 중요한 요소 또는 구성 요소

    예문

    The new product line is the missing link in our company's growth strategy.

    신제품 라인은 우리 회사의 성장 전략에서 빠진 고리입니다.

  • 결속이나 지원의 표시로 누군가와 물리적으로 팔짱을 끼다

    예문

    The protesters linked arms to form a human chain around the building.

    시위대는 건물 주변에 인간 사슬을 형성하기 위해 팔을 연결했습니다.

  • 뭔가에 연루되거나 연결되다

    예문

    I'm trying to link in with the local community by volunteering at the food bank.

    푸드뱅크 자원봉사를 통해 지역사회와 연결하려고 노력하고 있습니다.

link와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 유인원과 인간 사이의 진화적 연결로 여겨지는 가상의 멸종 동물

    예문

    Scientists are still searching for the missing link in human evolution.

    과학자들은 여전히 인간 진화의 잃어버린 고리를 찾고 있습니다.

  • 실패하거나 문제를 일으킬 가능성이 있는 시스템 또는 그룹의 가장 약한 부분

    예문

    The team's defense was the weak link in their game plan.

    팀의 수비는 게임 계획의 약점이었습니다.

  • link up

    연결하거나 함께 결합

    예문

    The two companies decided to link up to create a stronger business.

    두 회사는 더 강력한 비즈니스를 만들기 위해 연결하기로 결정했습니다.

link 어원

꼬다, 휘감다'를 뜻하는 고대 영어 'hlencan'에서 유래

📌

link: 핵심 요약

link [lɪŋk] 라는 용어는 하나가 다른 하나에 영향을 미치는 두 가지 사물 또는 상황 간의 관계를 나타냅니다. 또한 체인의 고리나 고리 또는 다른 페이지로 이동하는 웹 사이트의 클릭 가능한 텍스트 또는 이미지 조각을 나타낼 수도 있습니다. 예를 들면 '빈곤과 범죄 사이에는 강력한 연관성이 있습니다.', '파일을 다운로드하려면 링크를 클릭하세요.'가 있습니다. 'missing link' 및 'weak link'와 같은 구문은 중요하거나 취약한 구성 요소를 나타내는 반면 'link arms' 및 'link in'과 같은 관용구는 물리적 또는 사회적 연결을 암시합니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?