spotlight

[ˈspɒtlaɪt]

spotlight 뜻

  • 1스포트라이트 [좁고 강렬한 광선을 장소나 사람, 특히 무대 위의 공연자에게 직접 투사하는 램프]
  • 2주목 [대중의 관심 또는 통지]
  • 3주목받는 위치 [강조된 특정 입장이나 상황, 특히 논란의 여지가 있는 상황]

spotlight는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "spotlight"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The spotlight illuminated the singer as she began her performance.

    스포트라이트는 그녀가 공연을 시작할 때 가수를 비췄습니다.

  • 예문

    The company's new product launch received a lot of media spotlight.

    이 회사의 신제품 출시는 많은 언론의 주목을 받았습니다.

  • 예문

    The scandal put the politician in the spotlight.

    이 스캔들은 정치인을 주목했다.

  • 예문

    The issue of gun control has been in the spotlight for months.

    총기 규제 문제는 몇 달 동안 주목을 받아 왔습니다.

spotlight의 유의어와 반의어

spotlight의 반의어

spotlight와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • put someone/something in the spotlight

    누군가 또는 무언가를 대중의 관심이나 조사에 이르게 하기 위해

    예문

    The documentary put the issue of climate change in the spotlight.

    다큐멘터리는 기후 변화 문제를 주목했습니다.

  • take the spotlight off someone/something

    누군가 또는 무언가로부터 대중의 관심을 돌리기 위해

    예문

    The scandal took the spotlight off the company's successful product launch.

    이 스캔들은 회사의 성공적인 제품 출시에서 주목을 받았습니다.

  • 대중의 관심이나 인정을 다른 사람과 나누기 위해

    예문

    The two actors shared the spotlight in the critically acclaimed movie.

    두 배우는 비평가들의 찬사를 받은 영화에서 스포트라이트를 공유했습니다.

spotlight와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 가장 많은 관심과 찬사를 끌기 위해

    예문

    The young actor stole the spotlight with his outstanding performance.

    젊은 배우는 뛰어난 연기로 스포트라이트를 훔쳤습니다.

  • 철저한 조사나 관심을 받는 경우

    예문

    The athlete was under the spotlight after testing positive for banned substances.

    선수는 금지 약물에 대해 양성 반응을 보인 후 스포트라이트를 받았습니다.

  • 대중의 관심이나 조사를 받는 행위

    예문

    The celebrity couple was constantly in the spotlight, with paparazzi following them everywhere.

    연예인 커플은 끊임없이 스포트라이트를 받았고 파파라치가 사방에서 그들을 따라다녔습니다.

spotlight 어원

'spot' + 'light'의 유래입니다

📌

spotlight: 핵심 요약

spotlight [ˈspɒtlaɪt]는 특히 무대에서 사람이나 장소를 비추는 데 사용되는 좁고 강렬한 광선입니다. 또한 대중의 관심이나 통지, 논란의 여지가 있는 입장이나 상황을 나타낼 수도 있습니다. '스포트라이트를 훔치다' 및 '누군가/무언가를 스포트라이트에 넣다'와 같은 문구는 일반적인 관용구입니다. 이 용어는 종종 '각광' 또는 '관심'을 의미하기 위해 비공식적으로 사용됩니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?