student asking question

Getting thick around the waist는 무슨 뜻인가요? 일반적인 표현인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

이건 허리둘레가 늘어났다는 것을 뜻하는 만큼, 몸무게가 늘거나 살이 쪘다고 해석할 수 있답니다. 흔히 살이 쪘다고 하면 fat이나 chubby 등을 쓰지만, 간혹 thick를 대신 쓰는 일도 있어요. 예: I saw myself getting thick around the waist during quarantine. (격리 기간 동안 내가 살이 찐 게 보인다.) 예: He's getting kind of thick around the waist, maybe you should encourage him to exercise? (살이 꽤 포동포동하게 오른 것 같은데? 그에게 운동 좀 하라고 권유해야 하지 않을까?)

많이 본 Q&A

04/25

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 허리에 살도 찌고 있고. - 맞아, 그리고 대마에 스트립 클럽까지...