Getting thick around the waist는 무슨 뜻인가요? 일반적인 표현인가요?
원어민의 답변
Rebecca
이건 허리둘레가 늘어났다는 것을 뜻하는 만큼, 몸무게가 늘거나 살이 쪘다고 해석할 수 있답니다. 흔히 살이 쪘다고 하면 fat이나 chubby 등을 쓰지만, 간혹 thick를 대신 쓰는 일도 있어요. 예: I saw myself getting thick around the waist during quarantine. (격리 기간 동안 내가 살이 찐 게 보인다.) 예: He's getting kind of thick around the waist, maybe you should encourage him to exercise? (살이 꽤 포동포동하게 오른 것 같은데? 그에게 운동 좀 하라고 권유해야 하지 않을까?)