student asking question

왜 give가 아니라 get인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

약간 헷갈릴 수도 있겠네요! Get이 동사로 쓰이면, 누군가로부터 뭔가를 "받는다"는 뜻이 되죠. Give는 누군가에게 뭔가를 "준다"라는 뜻이 되고요. 문법적으로, 이 문장은 "will you(주어) get (동사) us (간접 목적어) better gifts (직접 목적어)?"가 됩니다. 피비는 챈들러로부터 더 나은 선물을 받고 싶기 때문에 give 대신 get이라고 하고 있어요. 피비는 챈들러가 준 형편없는 선물을 받기 싫은 거예요. 선물을 주는 사람은 챈들러(주어)지만, 피비는 자신이 실제로 좋아할 만한 선물을 받고 싶기 때문에 give 대신에 get이라고 말하고 있어요. 예: Could you get me a paper towel please? (페이퍼 타올 좀 줄래?) 예: He gave me some advice about applying for jobs. (그가 직장을 구하는 것에 있어서 조언을 좀 해줬다.) 예: I need to get a new phone. (새 휴대전화를 사야 해.) 예: She was given a new computer for her birthday. (그녀는 생일 선물로 새로운 컴퓨터를 받았다.)

많이 본 Q&A

04/26

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

우리한테 더 좋은 선물 줄 거야?