student asking question

Principal은 head, senior랑 같은 뜻인가요? 그럼 이 세 단어는 대개 바꿔서 쓸 수 있나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

여기서 principal은 중요도가 가장 높다는 뜻입니다. 질문에 대답하자면, principal은 head나 senior와는 거의 비슷한 의미가 되기는 하지만, 보통 이 단어를 바꿔서 쓰는 경우는 거의 없어요. 왜냐하면 senior는 다른 의미로도 쓰일 수 있기 때문인데, senior는 지위가 높다는 뜻도 있지만, 다른 멤버보다 나이가 많고 경험이 많은 사람이라는 의미도 있어요. 발레의 principal 무용수라고 해서 꼭 나이가 가장 많은 사람이라고 할 수는 없고, head dancer가 아닐 수도 있어요. 예: Finding a better job was my principal reason for moving to the city. (더 좋은 직장을 찾는 게 이 도시로 이사 온 첫 번째 이유였다.) 예: Their principal export is fish. (그들의 주요 수출품은 생선이다.)

많이 본 Q&A

04/26

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

전 뉴욕 시티 발레단의 수석 무용수에요.