student asking question

With you가 없어도 의미는 똑같나요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

네, with you를 생략하고 take it on your morning jog라고만 말해도 문장 의미가 변하지는 않아요. 이 문장에서는 이미 동사 take가 bring something with you라는 걸 나타내고 있기 때문에 굳이 with you를 반복해서 쓸 필요는 없어요. 만약 with you를 넣는다면 어딘가로 무엇인가를 가져간다는 것이 강조되기 때문에, 단순히 take가 아니라 take with you라고 하는 게 가장 일반적이에요. 예: Take these books for the trip.(이 책을 여행에 가져가.) 예: Take this book with you for the plane. (비행기 탈 때 이 책을 가져가.) 두 문장 모두 "누군가가 무언가를 가져간다"는 뜻이지만, take with you를 쓰면 더 강조가 되죠.

많이 본 Q&A

04/26

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

심지어 아침 조깅할 때 들고 나갈 수도 있어요.