키위가 질문하길…
같은 야근이어도 night shift와 graveyard shift의 차이는 뭔가요? 후자인 graveyard shift는 부정적인 뉘앙스도 암시하나요?
원어민의 답변

Rebecca
같은 야근이어도 두 단어 사이에는 큰 차이가 하나 있으니, 그건 바로 그 근무 시간대랍니다! 그러므로 graveyard shift라는 단어 자체로는 부정적인 의미를 내포하지는 않아요. 좀 더 자세히 말하자면, 일반적인 야근을 뜻하는 night shift의 시간대는 오후 5시에서 다음날 새벽 1시까지의 8시간을 가리키는 반면, graveyard shift는 날짜가 바뀌는 자정에서 그날 오전 8시까지의 8시간 근무를 가리킨다는 점에서 차이가 있답니다. 예: As a nurse, I sometimes have to work the overnight shift. = As a nurse, I sometimes have to work the graveyard shift. (간호사로서 나는 가끔 야간 근무를 해야 한다.) 예: I'm working the night shift at the restaurant. I get off at 11 PM. (나는 식당에서 야간 시간대에 일하다가 밤 11시에 퇴근을 한다.) => get off는 퇴근을 뜻함
더 많은 원어민의 표현 보러 가기 >
듣기 퀴즈