Kuo skiriasi too good forir too good at?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Pasakotojas galbūt čia bandė I am too good at thispasakyti. Tai komplimentas, kuris sako, kad jums kažkas gerai sekasi arba kad esate įgudęs ką nors! Pavyzdys: She's too good at dancing, I wish I could dance that well. (Ji gerai šoka, norėčiau, kad galėčiau padaryti tą patį.) Pavyzdys: He's too good at running. It looks like he's flying. (Jis labai geras bėgikas, kaip ir skraido.) Kita vertus, too good for [something] yra išraiška, naudojama, kai lygis yra per aukštas arba per daug kvalifikuotas, palyginti su aplinkiniais. Tiesiog lygis aplink jus yra per žemas. Priklausomai nuo konteksto, tai gali būti menkinantis tonas. Pavyzdys: John's too good for our community league. He should be a professional player. (Jonas yra per aukštas lygis mūsų bendruomenės lygai, jis turi būti profesionalus žaidėjas.) Pavyzdys: I don't know why they're together. She's too good for him. (Nežinau, kodėl jie susitikinėja, nes aš jos labai pasiilgau.)