texts
Which is the correct expression?
student asking question

Kuo skiriasi too good forir too good at?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Pasakotojas galbūt čia bandė I am too good at thispasakyti. Tai komplimentas, kuris sako, kad jums kažkas gerai sekasi arba kad esate įgudęs ką nors! Pavyzdys: She's too good at dancing, I wish I could dance that well. (Ji gerai šoka, norėčiau, kad galėčiau padaryti tą patį.) Pavyzdys: He's too good at running. It looks like he's flying. (Jis labai geras bėgikas, kaip ir skraido.) Kita vertus, too good for [something] yra išraiška, naudojama, kai lygis yra per aukštas arba per daug kvalifikuotas, palyginti su aplinkiniais. Tiesiog lygis aplink jus yra per žemas. Priklausomai nuo konteksto, tai gali būti menkinantis tonas. Pavyzdys: John's too good for our community league. He should be a professional player. (Jonas yra per aukštas lygis mūsų bendruomenės lygai, jis turi būti profesionalus žaidėjas.) Pavyzdys: I don't know why they're together. She's too good for him. (Nežinau, kodėl jie susitikinėja, nes aš jos labai pasiilgau.)

Populiarūs klausimai ir atsakymai

04/21

Užbaikite išraišką viktorina!

I

am

too

good

for

this!

I

am

the

chess

champ!