Kodėl I'm focused on, o ne I focused on? O gal I'm focusing onneturi prasmės?
Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Abi išraiškos yra panašios, tačiau yra subtilių skirtumų. I am focusedyra niuansas, pabrėžiantis dėmesį, todėl tai yra išraiška, kuri reiškia, kad kažkas yra visiškai sutelktas į šį vieną dalyką ir kad tai yra vykstantis veiksmas. I focused onyra išraiška, naudojama apibūdinti kažką, į ką nekreipiate dėmesio tiek, kiek I am focused , bet vis tiek manote, kad tai svarbu. Kadangi tai priklauso nuo įtampos, tai taip pat reiškia, kad sutelkėte dėmesį į praeitį. I am focusing ongalite parašyti apie tai, į ką šiuo metu esate susikoncentravę. Taigi šiame vaizdo įraše I'm focused ongalite pakeisti I'm focusing on. Pavyzdys: I focused on my homework. (aš sutelkiau dėmesį į savo namų darbus.) Pavyzdys: I'm focused on my homework. (aš koncentruojuosi į namų darbus) Pavyzdys: I'm focusing on my homework. (aš koncentruojuosi į namų darbus)