Man įdomu, ką reiškia Complement of

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Čia Complement ofreiškia "ginklas įspūdingas ir aukščiausios kokybės". Complementpriemonės papildyti.

Rebecca
Čia Complement ofreiškia "ginklas įspūdingas ir aukščiausios kokybės". Complementpriemonės papildyti.
04/08
1
Ką Pigmentreiškia? Ar tai reiškia spalvą ar modelį?
Taip, teisingai. Čia pigmentreiškia spalvas, kurios yra natūralūs pigmentai, randami gyvūnuose ir augaluose. Šiame vaizdo įraše tai sakau norėdamas atkreipti dėmesį į išskirtinę rožinę beždžionės veido ir sėdmenų spalvą. Pavyzdys: This cloth is dyed with natural pigments. (Šis drabužis buvo dažytas dažais.) Pavyzdys: Humans naturally have varying levels of pigment in their skin, allowing for different skin tones to exist. (Žmonės yra natūraliai odos pigmentuoti, todėl yra daug skirtingų odos tonų)
2
Kuo skiriasi Goal ir objective? Ar jie visada galės pakeisti vienas kitą?
Goalir objectivedažnai vartojami pakaitomis, tiesa? Atrodo, kad jie yra ypač panašūs, nes jie abu nurodo tai, ką individas nori pasiekti, tačiau iš tikrųjų jie turi subtiliai skirtingus niuansus. Kitaip tariant, jie ne visada gali būti naudojami pakaitomis. (Žinoma, abu nurodo norimą veiksmo rezultatą.) Visų pirma, goalsdažnai nurodo sunkaus darbo rezultatus ar pasiekimus. Kita vertus, objectivesskiriasi tuo, kad nurodo konkretų tikslą tarp daugelio kitų tikslų (goal)! Be to, objectivepaprastai reiškia trumpalaikius tikslus, o goal- ilgalaikius tikslus. Kitaip tariant, ilgalaikis žaidimo tikslas (goal) yra nužudyti likusią grupės dalį ir padaryti ją iki galo! Pavyzdys: I want to achieve success in the field of fashion and design things no one has ever designed before. (man sekasi mados industrijoje ir noriu sukurti tai, apie ką niekas kitas negalvojo = ilgalaikis tikslas, todėl tai goal) Pavyzdys: I want to complete the sketches for my design project by the end of the month. (noriu baigti dizaino projekto dizainą iki šio mėnesio pabaigos, = tai yra trumpalaikis tikslas, todėl jis atitinka objective)
3
Kuo skiriasi Lockir lock-up?
Čia lockreiškia kažko, pavyzdžiui, durų ar dėžutės, uždarymą arba užrakinimą prietaisu. Pavyzdys: He always locks his car when he parks it. (Jis turi užrakinti savo automobilio dureles kiekvieną kartą, kai stato automobilį) Pavyzdys: I can't get inside. The door is locked. (negaliu įeiti, durys užrakintos.) Kita vertus, lock-upturi keletą reikšmių, iš kurių pirmoji yra kažką užrakinti. Pavyzdys: He was locked up for stealing. (Jis buvo įkalintas už vagystę) Pavyzdys: She's been locked up for over thirty years for murder. (Ji kalėjo daugiau nei 30 metų už žmogžudystę) O tai reiškia kažką užrakinti ar apsaugoti. Pavyzdys: Remember to lock up before you leave. (nepamirškite užrakinti prieš išeidami.) Pavyzdys: She locks up the store every night. (Ji užrakina savo parduotuvę kiekvieną vakarą.)
4
Ką under my breathreiškia?
Under one's breathreiškia kalbėti labai tyliai, beveik negirdimai. Pavyzdys: I could hear her singing under her breath during class. (girdėjau ją švelniai dainuojant klasėje) Pavyzdys: I started cursing under my breath when I saw the news. (Kai pamačiau naujieną, pradėjau švelniai keiktis.) Pavyzdys: He whispered under his breath, I have to go. (Jis švelniai sušnabždėjo: "Aš turiu eiti".
5
Kuo skiriasi No matterir don't matter?
Visų pirma, don't matteryra gramatiškai neteisingas slengas, todėl doesn't matteryra teisingas. Be to, doesn't matterir no mattergali būti naudojami pakaitomis, ir tai buvo naudojama šioje dainoje. Taigi, šiai dainai šios dvi išraiškos reiškia tą patį. Tačiau jie ne visada gali būti keičiami, todėl būkite atsargūs naudodami šias išraiškas. Taip: A: Do you want me to order pizza, or chicken? B: It doesn't matter; they both sound good to me. = A: Do you want me to order pizza, or chicken? (Pica ar vištiena?) B: No matter; they both sound good to me. (Viskas gerai, abu geri.) Yra dvi parinktys, ir jei jums patinka abu, geriau naudoti doesn't matternei no matter, kad jis atrodytų kaip gimtoji kalba. No matterdažniausiai naudojamas, kai norite ką nors nuraminti, kai nutinka kažkas blogo. Taip: A: Sorry about your test results.(Ką daryti, jei testo rezultatai yra blogi.) B: No matter – the teacher said I could retake the test. (Viskas gerai, nes mokytojas sakė, kad galite atlikti papildomą testą.)
Užbaikite išraišką viktorina!