student asking question

Ar pasakymas people dye from~, o ne People are dying fromkeičia prasmę?

teacher

Gimtakalbio atsakymas

Rebecca

Visų pirma, tai ne dye(dažymas), bet die. Kuo skiriasi People die fromir people are dying from? Pirmasis yra išsamesnis mirties vaizdavimas, sutelkiant dėmesį į pačią mirtį, o ne į mirtį dėl kokios nors konkrečios priežasties. Viena vertus, šiame vaizdo įraše paminėtas people are dyingnurodo konkrečią būklę, kuri vis dar vyksta šiandien: insultas. Jie abu reiškia mirtį, bet žinote, kad niuansai yra skirtingi, tiesa?

Populiarūs klausimai ir atsakymai

12/06

Užbaikite išraišką viktorina!