Kuo skiriasi First thing, the first thing, a first thing, first things jų?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Tai geras klausimas. Žodis first thing reiškia "anksti ryte". Tai tarsi "visų pirma". Pavyzdys: I usually check my phone first thing. (Pirmas dalykas, kurį darau, yra patikrinti telefoną.) Žodisthe first thing dažnai vartojamas reiškiant "pirmas dalykas, kurį darai". Pavyzdys: The first thing you should do in an exam is to read the question carefully. (Pirmas dalykas, kurį turėtumėte padaryti atlikdami testą, yra atidžiai perskaityti klausimus.) Tieka first thing, tiek first thing'syra gramatiškai neteisingi. Manau, kad buvau šiek tiek sutrikęs the first thingir tyrimuose. Bet jūs negalite thepakeisti ačia. Kalbant apie first thing's, manau, turėtume nepamiršti, kad apostrofai naudojami savininkiškumui nurodyti. Taigi, jei naudojate apostrofą, tai reiškia, kad thingimasi šio first, ir jis tampa gramatiškai neteisingas. Galbūt buvote supainioti su posakiu first things first, o tai reiškia, kad pirmiausia turėtumėte atlikti svarbiausius dalykus. Pavyzdys: I know you're eager to start shopping, but first things first–you need to figure out how much you can afford to spend (žinau, kad noriu pradėti apsipirkti, bet turiu kažką daryti - turiu išsiaiškinti, kiek pinigų galiu išleisti.)