Girdėjau, kad Oh my Godyra posakis, kuris šiandien gali būti grubus, bet kodėl? Ar tai nebuvo tik šūksnis?

Gimtakalbio atsakymas
Rebecca
Oh my Godgali būti interpretuojamas kaip įžeidžiantis, priklausomai nuo to, su kuo kalbate. Žinoma, dažniausiai tai gerai! Tačiau jei kitas asmuo yra religiškai pamaldus, sakoma, kad Godpasakymas be leidimo gali būti laikomas šventvagystės dalimi. Taigi, siekiant to išvengti, yra daug atvejų, kai godišvalomas ir pakeičiamas goodnessar gosh . Pavyzdys: Oh, goodness! I didn't see you there. = Oh, god! I didn't see you there. (OMG! Aš nežinojau, kad jis ten yra.) Pavyzdys: Oh my gosh. We've been waiting in this queue forever. = Oh my god. We've been waiting in this queue forever. (O mano Dieve, kiek dar turiu laukti šios eilutės?)