Ko car crashnozīmē?

Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Parasti car crashnozīmē automašīnas sadursmi. Bet šeit mēs atsaucamies uz zemu izmaksu TV programmām.

Rebecca
Parasti car crashnozīmē automašīnas sadursmi. Bet šeit mēs atsaucamies uz zemu izmaksu TV programmām.
03/29
1
Interpretācija ir tāda, ka man bija 7 gadi, tad kāpēc es saku when you're 7 years old? Kāpēc tu I'mnesaki?
Tas ir labs jautājums! Kad viņš saka you're, viņš mēģināja netieši norādīt, ka visi 7 gadus vecie bērni dara līdzīgas lietas. I did the only thing available any 7 years old would doir tāda pati nozīme.
2
Ko get lostnozīmē? Ej prom no šejienes! Es domāju, ka tas nozīmē, vai tas ir pareizi? Es zināju, ka tas ir pazaudēts vai pazaudēts, bet tā nebija?
Jā, tieši tā! Get lostšajā kontekstā nozīmē no tā izrauties. Tas, protams, ir sabojāts. Piemērs: I told that stranger trying to talk to me to get lost. (Es teicu svešiniekiem, lai izslēdzas, kad viņi mēģināja ar mani runāt.)
3
Ko Spring something on somebodynozīmē? Vai tam ir mazliet negatīva pieskaņa?
Spring something on somebodyir idioma, ko izmanto, lai pēkšņi atgādinātu kādam par kaut ko svarīgu. Tomēr to parasti izmanto kā pēkšņu brīdinājumu, nedodot otrai personai laiku sagatavoties saspringtā situācijā, tāpēc tai ir spēcīga negatīva sajūta. Piemērs: My sister sprung on me yesterday that she is eight months pregnant. I can't believe I'm going to be an aunt in one month. (Vakar es pēkšņi saņēmu ziņu no māsas, ka viņa ir 8 mēnešus stāvoklī, es nespēju noticēt, ka būšu tante.) Piemērs: During lunch, my best friend sprung on me that she is getting married in one week and wants me to be in the wedding. Now I only have one week to buy a dress. (Vakar mans labs draugs man teica, ka manas kāzas ir pēc nedēļas, un es vēlos, lai jūs apmeklētu, un man ir nedēļa, lai nopirktu jaunu kleitu.)
4
Ko car crashnozīmē?
Parasti car crashnozīmē automašīnas sadursmi. Bet šeit mēs atsaucamies uz zemu izmaksu TV programmām.
5
Ko wonder by wondernozīmē?
Šajā videoklipā Aladdins saka take you wonder by wonder, kas nozīmē, ka Aladdins aizved Jasmīnu, lai redzētu daudz wonders. Citiem vārdiem sakot, Aladdins aizved Jasmīnu, lai redzētu daudz lielisku un skaistu lietu. wonder by wondernav izplatīta izteiksme, bet tā izmanto gramatisko modeli (x by x), kas uzsver uzskaitīto lietu nepārtrauktību. Piemērs: Read each book one by one. (Lasīt grāmatu) Piemērs: Day by day, my health condition improved. (Mans stāvoklis ar katru dienu uzlabojas.)
Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!