Pastāstiet mums par izteicienu Don't take it personally! Un kā šis izteiciens atšķiras no No offense?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Don't take it personallynozīme ir tāda pati kā no offence, kas nozīmē, ka nesāpiniet to, ko saka citi. Tomēr ir reizes, kad tas attiecas tikai uz runātāja piezīmēm. Viņiem var būt arī dažādas nianses, un Don't take it personallynorāda uz patiesām bažām, savukārt no offencevar sekot ļoti rupjš teikums. Piemērs: Don't take it personally that your girlfriend broke up with you, it's not your fault. (Neuztveriet savu draudzeni pārāk personīgi, kad viņa izšķīrās ar jums, tā nav jūsu vaina.) Piemērs: No offense, but your hair looks really bad today. (Neapvainojiet mani, bet jūsu frizūra šodien ir patiešām dīvaina.)