Ko Pull offnozīmē?

Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Pull something offir izteiksme, ko izmanto, kad jūs paveicat kaut ko sarežģītu. Piemērs: I can't believe I pulled off that presentation! (es nespēju noticēt, ka es izteicu šo paziņojumu!)

Rebecca
Pull something offir izteiksme, ko izmanto, kad jūs paveicat kaut ko sarežģītu. Piemērs: I can't believe I pulled off that presentation! (es nespēju noticēt, ka es izteicu šo paziņojumu!)
01/01
1
Ko alivenozīmē?
Šajā videoklipā the fastest man alivevar saprast kā the fastest man (in the world) (ātrākais cilvēks pasaulē) un the fastest man (in existence) (ātrākais cilvēks). Alivetiek izmantots kā īpašības vārds, lai uzsvērtu tēmu teikumā. Šo izteiksmi parasti lieto īpašības vārda (-est) + subjekta + alive vai the most (īpašības vārda) + subjekta + aliveveidā. Piemēram, Jeff Bezos is the richest man alive (in existence/in the world). (Džefs Bezoss ir bagātākais cilvēks pasaulē.) Piemēram, Angelina Jolie is the most beautiful actress alive (in existence/in the world). (Andželīna Džolija ir skaistākā aktrise pasaulē.)
2
Ko dealšeit nozīmē?
No big dealir idioma, kas norāda, ka kaut kas ir kārtībā un ka ar to nav nekas nepareizs. No problemnozīmē to pašu. Jā: A: I can't drop it off today, can I drop it off tomorrow? (es to nevaru nosūtīt šodien, vai es varu to nosūtīt rīt?) B: Sure, it's no big deal. (Protams, tas ir labi.)
3
Vai ir kāda cita peeknozīme, izņemot zagšanu?
peeknozīme ir "palūrēt" vai "izskatīties ātri". Izruna ir līdzīga peak, kas nozīmē kalna virsotni, maksimumu utt., Un dažreiz to sajauc.
4
Ko Tisnozīmē?
Tas ir labs jautājums. Vārds tispatiesībā ir ļoti sena it iskontrakcija. Jūs bieži redzēsiet, ka tas ir rakstīts tis vai "tis", taču tas ir viens un tas pats vārds neatkarīgi no tā, vai tas ir apostrofs (') vai nē. Tistiek izrunāts kā norīkošana, tas ir, kā daļa no sekojošā vārda. Vārds tisbija populārs, jo to bija viegli izrunāt, runājot par kaut ko steidzamu. Mūsdienās tas nav tik populārs, taču tas joprojām ir izmantojams, un tas neizklausās neveikli! Piemērs: Tis such a shame he missed his game. (Pārāk slikti viņš nespēlēja.) Piemērs: Tis too early to go home. (Ir pāragri doties mājās.)
5
Pastāstiet mums par izteicienu Pull on someone's leg!
pull someone's legnozīmē kādu ķircināt, jokot vai izjokot. Izmantojiet gadījuma izteicienus, lai paustu pārsteiguma vai neticības sajūtu. Gru gribēja pārliecināties, ka Oto joko vai stāsta kādu joku. Stāstītājs pulling on my legsteica, bet patiesībā ar to kaut kas nav kārtībā. Pareizā izteiksme ir pull someone's leg. Piemērs: My boss says he's related to Bruno Mars, but I think he's just pulling my leg. (Mans priekšnieks saka, ka viņš ir saistīts ar Bruno Marsu, es domāju, ka viņš joko.) Piemērs: Don't believe the fortuneteller. He's just pulling your leg. (Neticiet zīlniecei, viņš jūs vienkārši maldina.)
Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!