student asking question

Pastāstiet mums par atšķirību starp Working for, working at, working in!

teacher

Dzimtās valodas runātāja atbilde

Rebecca

Tas ir labs jautājums. Working in, working for, working at vairumā gadījumu ir savstarpēji aizvietojami. Piemērs: I work in/for/at a bank. (es strādāju bankā) Tomēr ir svarīgi atcerēties, ka prievārdu lietošana ir atkarīga no dzimtās valodas runātāju pamatzināšanām. Cilvēki no vienas un tās pašas valsts vai reģiona ne vienmēr izmanto prievārdus vienādi. Piemēram, ja kaut kas atrodas uz galda, to sauc par on the table, nevis by/under the table, un, ja tas ir skaitlis, to sauc par from 0 to 100vai from 100 to 0, tāpēc jums vajadzētu izmantot vispiemērotāko priekšvārdu atkarībā no situācijas. Jebkurā gadījumā konteksts, kurā tiek izmantots prievārds, ir ļoti svarīgs, bet ir svarīgi arī atzīmēt, ka idiomātiskās izteiksmes atšķiras atkarībā no reģiona vai valsts dialekta. Kopumā work fornozīmē, ka jūs strādājat pie darba devēja, work innozīmē, ka jūs strādājat noteiktā nodaļā, un work atnozīmē, ka jūs strādājat noteiktā vietā. Piemērs: I work for Apple, in the finance department, at the San Francisco Office. (Applestrādā finanšu jomā Sanfrancisko birojā) Ir daudz pārklāšanās, tāpēc tas varētu būt nedaudz mulsinoši. Uzņēmuma/darba devēja nosaukumu var izmantot, lai apzīmētu gan darba devēju, gan uzņēmumu, gan uzņēmuma telpas, vismaz situācijās, kad visi zina vārdu. Piemērs: I work for / at Apple. (es strādāju Apple) Tāpat, ja uzņēmumam ir tikai viena funkcija, to var izmantot, lai atsauktos gan uz darba devēju, gan uz nodaļu. Piemērs: I work for/in a restaurant. (es strādāju restorānā) Es nesakuShe works for a shoe factory, bet tāpēc es varu teikt she works for a law firm. Tas ir tāpēc, ka, kā There's a law firm on the 4th floor, Law firmvar attiekties gan uz darba devēju, gan uz uzņēmuma telpām, bet shoe factoryattiecas tikai uz objektu (uzņēmuma telpām).

Populāri jautājumi un atbildes

04/28

Pabeidziet izteiksmi ar viktorīnu!