Kāda nianse šeit ir You know what?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Tieši tā, jūs to sapratāt pareizi! Rotaļīgi sakot You know whatšeit, viņš bija sava veida atbilde uz Romanova ķircināšanu par viņu. Patiesībā that's enough. (pārtrauciet to?) Tā vietā, lai teiktu, vienkārši you know what, that's enough. (ziniet, apstājieties.) Tas ir saīsinājums.