Зошто breathe it inво оваа сцена? И што itукажува?

Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Мауи пее нарцистичка песна за себе. Кога зборува за yes, it's really me, Maui, breathe it in, breathe it inсе користи со слично значење и нишан на let it sink it., што значи "да се разбере, да се прифати". Itне постои специфичен предмет на кој е укажана, и целта на оваа реченица е да се истакне големоста на Мауи и моана да се чувствува екстазно што е во истата соба со неа. Ова не е случај во горенаведената реченица, но кога breathe it inсе користи, буквално значи "да се даде некој да дише во воздухот околу вас или мирисот/мирисот на вашата околина." Пример: I love the smell of freshly baked cookies. Breathe it in! (го сакам мирисот на свежо ипечени колачиња. (Диши во миризбата!) Пример: The air is so fresh by the ocean. Breathe in that air! (мислам дека морскиот воздух е толку освежувачки, вдишете го!)