Ако го сменам во I am working for Emirates as a first class crew, дали a first class crewправи помалку да се истакнува?
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Тоа е добро прашање! Се што ќе ставиш на крајот на реченицата има тенденција да стави малку помалку акцент на тоа бидејќи се слушна на крајот. Значи, ако го промените редоследот на речениците тука и кажете first class crewна крајот на реченицата, тонот на first class crewќе биде послаб, а Emiratesќе биде малку понагласен. Сепак, оваа разлика во акцентот не е толку голема, па дури и ако ја промените вака, значењето на реченицата останува исто.