Дали оваа реченица значи исто како I have spent many days that I would not redoда се каже на друг начин?
Одговор на домородниот говорник
Rebecca
Многу збунувачка реченица. not a day goes byовде значи every day , т.е. секој ден. На почетокот, I would not redoможеби изгледа како да не сакаш да се повторуваш секој ден, но всушност е спротивно. Бидејќи, тука, тој користи not a day goes byи not redo, така? Во овој случај, негативната форма се користи два пати, па всушност се менува во позитивната форма и станува I would redo every day.