student asking question

Кажи ни за разликата помеѓу Working for, working at, working in!

teacher

Одговор на домородниот говорник

Rebecca

Тоа е добро прашање. Working in, working for, working at се заменливи во повеќето случаи. Пример: I work in/for/at a bank. (работам во банка) Сепак, важно е да се запамети дека употребата на предлози зависи од основните знаења на домородните говорници. Луѓето од иста земја или регион не секогаш користат предлози на ист начин. На пример, ако нешто е на масата, се нарекува on the tableнаместо by/under the table, и ако е број, се нарекува from 0 to 100или from 100 to 0, па треба да ја користите најсоодветната претпоставка во зависност од ситуацијата. Во секој случај, контекстот во кој се користи предлогот е многу важен, но исто така е важно да се забележи дека идиоматските изрази се разликуваат во зависност од регионот или дијалектот на земјата. Генерално, work forзначи дека работите за работодавач, work inзначи дека работите во одреден оддел, а work atзначи дека работите на одредено место. Пример: I work for Apple, in the finance department, at the San Francisco Office. (Appleработи во финансии во канцеларијата на Сан Франциско) Има многу преклопување, па можеби е малку збунувачки. Името на компанијата/работодавачот може да се користи за да се однесува и на работодавачот, компанијата и просториите на компанијата, барем во ситуации кога сите го знаат името. Пример: I work for / at Apple. (работам во Apple) Слично на тоа, ако бизнисот има само една функција, може да се користи за да се однесува и на работодавачот и на одделот. Пример: I work for/in a restaurant. (работам во ресторан) Не веламShe works for a shoe factory, но затоа можам да кажам she works for a law firm. Ова е поради тоа што, како There's a law firm on the 4th floor, Law firmможе да се однесува и на работодавачот и на објектите на компанијата, но shoe factoryсе однесува само на објектот (просториите на компанијата).

Популарен Q&As

04/25

Заврши го изразот со квиз!