Shoot low aim highഒരു സാധാരണ പദപ്രയോഗമാണോ?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
Shoot low aim highഎന്നത് പലപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു വാക്കല്ല. ഇത് ഈ ഗാനത്തിൽ നിന്നുള്ള ഒരു സവിശേഷ വാചകമാണ്, ഇത് ഒരു സാർവത്രിക ഇംഗ്ലീഷ് വാചകമല്ല.

Rebecca
Shoot low aim highഎന്നത് പലപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു വാക്കല്ല. ഇത് ഈ ഗാനത്തിൽ നിന്നുള്ള ഒരു സവിശേഷ വാചകമാണ്, ഇത് ഒരു സാർവത്രിക ഇംഗ്ലീഷ് വാചകമല്ല.
12/07
1
ഇവിടെ extraഎന്താണ് അര് ത്ഥമാക്കുന്നത്?
ഇവിടെ extraഎന്ന വാക്ക് ഒരു അഡ്വെർബ് പദപ്രയോഗമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു, അതിനർത്ഥം എന്തെങ്കിലും സാധാരണയേക്കാൾ മികച്ചതോ മികച്ചതോ ആണ് എന്നാണ്. മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, നിങ്ങളുടെ ഹെയർസ്റ്റൈൽ ആ ദിവസം പതിവിലും മികച്ചതാണെന്ന് an extra good hair dayസൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: My son is very well behaved today. He is trying to be extra good. (എന്റെ മകന് ഇന്ന് വളരെ നല്ല മനോഭാവമുണ്ടായിരുന്നു, അവൻ പതിവിലും നന്നായി പെരുമാറാൻ ശ്രമിച്ചു.) ഉദാഹരണം: The birthday present I bought for my sister is extra special. She has wished for it for a long time. (എന്റെ സഹോദരിക്കായി ഞാൻ വാങ്ങിയ ജന്മദിന സമ്മാനം പ്രത്യേകിച്ചും സവിശേഷമാണ്, ഇത് അവൾ വളരെക്കാലമായി ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒന്നാണ്.)
2
No fair! പകരം that's cheatingഉപയോഗിക്കുന്നത് ശരിയാണോ?
ആരെങ്കിലും നിയമങ്ങൾ ലംഘിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് രണ്ട് പദപ്രയോഗങ്ങൾ പരസ്പരം മാറ്റാൻ കഴിയും! എന്നിരുന്നാലും, വാചകത്തിലെ സാഹചര്യം നോക്കുകയാണെങ്കിൽ, അത് cheating loopholeകൂടുതൽ അനുയോജ്യമാണെന്ന് നമുക്ക് പറയാൻ കഴിയും. കാരണം, loopholeഎന്നാൽ നിയമവിരുദ്ധമായി സ്ഥാപിത നിയമങ്ങൾ ലംഘിക്കുക എന്നല്ല, മറിച്ച് ആ വിടവുകൾ മുതലെടുക്കുക എന്നതാണ്. വാചകത്തിൽ it's not fairഞാൻ പറയാനുള്ള കാരണം മറ്റ് വിമാനങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്ത കാര്യങ്ങൾ അവർക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയും എന്നതാണ്. മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, loopholeഒരു വിടവ് മുതലെടുക്കുന്നു, പക്ഷേ ഇത് നിയമവിരുദ്ധമല്ല. സാഹചര്യം വ്യക്തമായും നിയമങ്ങൾക്ക് വിരുദ്ധമാണെങ്കിൽ, " that's cheating" എന്ന പ്രയോഗവും സത്യമായിരിക്കാം. ഉദാഹരണം: I caught him trying to cheat during the card game. (ഒരു കാർഡ് ഗെയിമിൽ അവൻ ഫൗൾ ചെയ്യുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു) ഉദാഹരണം: I found a loophole in the contract. (ഞാൻ കരാറിൽ ഒരു വിടവ് കണ്ടെത്തി)
3
എന്താണ് bank holiday? ഇതിന് ബാങ്കുമായി എന്തെങ്കിലും ബന്ധമുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല!
ഇതിന് ബാങ്കുമായി ചെറിയ ബന്ധമുണ്ട്! Bank holidayയുകെയിൽ ബാങ്കുകൾ അടയ്ക്കുമ്പോൾ ഒരു പൊതു അവധിയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. Public holidayക്കും ഒരേ അര് ത്ഥമാണ്. ഉദാഹരണം: I'm looking forward to the next bank holiday so that I can visit my parents. (ഞാൻ അടുത്ത അവധിക്കാലത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു, ഞാൻ എന്റെ മാതാപിതാക്കളെ സന്ദർശിക്കാൻ പോകുന്നു) ഉദാഹരണം: We have a bank holiday coming up. Make sure you draw money beforehand. (ബാങ്ക് ഉടൻ അടയ്ക്കും, നിങ്ങളുടെ പണം മുൻകൂട്ടി കണ്ടെത്താൻ മറക്കരുത്.)
4
breakthroughഎന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്, എപ്പോഴാണ് ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നത്?
breakthroughഎന്നത് വിവരസാങ്കേതികവിദ്യയിലെ പെട്ടെന്നുള്ളതും പ്രധാനപ്പെട്ടതുമായ കണ്ടെത്തലിനെയോ പുരോഗതിയെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. പ്രധാനപ്പെട്ട നിമിഷങ്ങളെ സൂചിപ്പിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു വാക്കാണിത്. ഒരാളുടെ ജീവിതത്തിലെ ഒരു വലിയ വിജയവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടും ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: The new vaccine was a medical breakthrough that doctors and scientists had worked on for years. (ഡോക്ടർമാരും ശാസ്ത്രജ്ഞരും വർഷങ്ങളോളം ചെലവഴിച്ച് വികസിപ്പിച്ചെടുത്ത ഒരു മെഡിക്കൽ മുന്നേറ്റമായിരുന്നു പുതിയ വാക്സിൻ.) ഉദാഹരണം: Going to counseling is often a huge breakthrough for many people. (കൗൺസിലിംഗിന് പോകുന്നത് ധാരാളം ആളുകൾക്ക് ഒരു വലിയ മുന്നേറ്റമാണ്.) ഉദാഹരണം: Their album was a breakthrough and they soared to the top charts. (അവരുടെ ആൽബം ഒരു വഴിത്തിരിവായിരുന്നു, ജനപ്രീതി റാങ്കിംഗിൽ പോലും പ്രവേശിച്ചു)
5
ഈ സന്ദർഭത്തിൽ എനിക്ക് collect pick upമാറ്റാൻ കഴിയുമോ?
അതെ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. അമേരിക്കൻ ഇംഗ്ലീഷിൽ, collect pick upകൂടുതലായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഈ രണ്ട് പദപ്രയോഗങ്ങളും തമ്മിൽ വ്യത്യാസമില്ല, അതിനാൽ അവയെല്ലാം പരസ്പരം മാറ്റാൻ കഴിയും. Collect pick up ഔപചാരികമാണെന്ന് തോന്നുന്നു. ഉദാഹരണം: I need to pick up my sister from the airport. (എനിക്ക് എന്റെ സഹോദരിയെ വിമാനത്താവളത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകേണ്ടതുണ്ട്) ഉദാഹരണം: She came to collect him from the train station. (അവൾ അവനെ കൊണ്ടുപോകാൻ സ്റ്റേഷനിൽ വന്നു) ഉദാഹരണം: He plans to pick her up from the port. (അവൻ അവളെ തുറമുഖത്ത് കാണും) ഉദാഹരണം: The carriage came to collect her. (അവളെ കൊണ്ടുപോകാൻ ഒരു വണ്ടി വന്നു)
ഒരു ക്വിസ് ഉപയോഗിച്ച് പദപ്രയോഗം പൂർത്തിയാക്കുക!