ഈ വാക്യത്തിൽ joy പകരം pleasureഉപയോഗിക്കുന്നത് വിചിത്രമായി തോന്നുമോ? ഈ രണ്ട് വാക്കുകളും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം എന്താണ്?

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
അതെ , ഇത് അല്പം വിചിത്രമായിരിക്കാം . ഇവിടത്തെ pleasureഅല്പം കടുപ്പം തോന്നുന്നു. Pleasureവിചിത്രമായി തോന്നാം, കാരണം ഇതിന് കുറച്ച് വ്യത്യസ്ത അർത്ഥങ്ങളുണ്ട്. Pleasureഎന്നാൽ വിനോദവും ലൈംഗിക ആനന്ദവും എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്. മറുവശത്ത്, joyഒരു വികാരത്തെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നു. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നമുക്ക് happinessഉപയോഗിക്കാം. ഉദാഹരണം: Seeing her message was instant joy to me. = Seeing her message was instant happiness to me. (അവളുടെ സന്ദേശം കണ്ടപ്പോൾ എനിക്ക് പെട്ടെന്ന് സുഖം തോന്നി.) ഉദാഹരണം: I get a lot of pleasure from watching you suffer. (നിങ്ങൾ കഷ്ടപ്പെടുന്നത് കാണാൻ വളരെ രസകരമാണ്.) = > ആനന്ദം