student asking question

Alive liveതമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം പറയൂ! ഈ രണ്ടു വാക്കുകളും അടിസ്ഥാനപരമായി ഒന്നുതന്നെയല്ലേ?

teacher

നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം

Rebecca

ഇത് liveഎന്തിനാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. ഒന്നാമതായി, aliveഎന്നത് ജീവിച്ചിരിക്കുന്നതിന്റെയും ശ്വസിക്കുന്നതിന്റെയും അവസ്ഥയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണം: She's alive and well after the accident. (അപകടത്തിന് ശേഷം അവൾ ഇപ്പോഴും ജീവനോടെ ഉണ്ടായിരുന്നു) ഉദാഹരണം: This show was on before you were alive. (നിങ്ങൾ ജനിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മുതൽ ഈ ഷോ സംപ്രേഷണം ചെയ്യുന്നു) liveസാഹചര്യത്തെ ആശ്രയിച്ച് വ്യത്യസ്ത അർത്ഥങ്ങളുണ്ട്, ഉച്ചാരണം പോലും മാറുന്നു. ഒന്നാമതായി, ഇവിടെ സംസാരിക്കുന്ന liveഎന്ന വാക്ക് തത്സമയം ഉച്ചരിക്കാൻ കഴിയും, ഇത് തത്സമയം പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്ന പ്രോഗ്രാമിന്റെ തത്സമയ പ്രക്ഷേപണത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഒരു സാധാരണ ഉദാഹരണം ഒരു കച്ചേരി ആയിരിക്കും. ഉദാഹരണം: We are coming to you live from Los Angeles. (ഞങ്ങൾ ലോസ് ഏഞ്ചൽസിൽ നിന്ന് തത്സമയം അയയ്ക്കും.) ഉദാഹരണം: The band will be performing live (ബാൻഡ് തത്സമയം അവതരിപ്പിക്കും) ഈ liveലിവ് എന്ന് ഉച്ചരിക്കാം, ഇത് ജീവൻ ഉണ്ടായിരിക്കുന്നതിനെയോ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നതിനെയോ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, ഇത് aliveപര്യായമാണ്. ഉദാഹരണം: I want to live a long and happy life. (ഞാൻ വളരെക്കാലം സന്തോഷകരമായ ജീവിതം നയിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു) ഉദാഹരണം: My grandma lived to be 104. (എന്റെ മുത്തശ്ശി 104 വയസ്സ് വരെ ജീവിച്ചിരുന്നു) അവസാനത്തെ live ലിവ് എന്നും ഉച്ചരിക്കാം, അതായത് ഒരു സ്ഥലത്ത് ജീവിക്കുക. ഉദാഹരണം: She lives in Sweden. (അവൾ സ്വീഡനിൽ താമസിക്കുന്നു) ഉദാഹരണം: We live on South 8th street. (ഞങ്ങൾ സൗത്ത് 8 സ്ട്രീറ്റിലാണ് താമസിക്കുന്നത്)

ജനപ്രിയ ചോദ്യോത്തരങ്ങൾ

04/28

ഒരു ക്വിസ് ഉപയോഗിച്ച് പദപ്രയോഗം പൂർത്തിയാക്കുക!