പോലീസിനെ വിളിക്കുക എന്ന sore throat പദപ്രയോഗം എങ്ങനെ പരിഭാഷപ്പെടുത്തുന്നു? ഇതൊരു മണ്ടത്തരമാണോ?
നേറ്റീവ് സ്പീക്കറുടെ ഉത്തരം
Rebecca
sore throatഎന്ന പദപ്രയോഗം സ്ലാങ്ങോ ശൈലികളോ അല്ല. എനിക്ക് അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ തൊണ്ടവേദനയുണ്ട്. ഇവിടെ അല്പം ആലങ്കാരികമാണ്. ഡെഡ്ഷോട്ട് ലക്ഷ്യമിടുന്ന വ്യക്തി യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു ഗുണ്ടയായിരുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, അദ്ദേഹം ഇപ്പോൾ ഒരു പോലീസുകാരനായി ജോലി ചെയ്യുന്നു, ഇപ്പോൾ ഡെഡ്ഷോട്ടിനെ വിളിക്കുന്ന സംഘാംഗങ്ങളിൽ ഒരാൾ അവനെ കൊല്ലാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ടാർഗെറ്റ് ചെയ്യുന്ന വ്യക്തി പോലീസുമായി ധാരാളം സംസാരിക്കുകയും എല്ലാ വിവരങ്ങളും തകർക്കുകയും ചെയ്യുമെന്ന് ഡെഡ്ഷോട്ട് പറയുന്നു, ഇത് sore throatസാധ്യതയുണ്ട്.