What does "as is" mean?
Нүүдэлчдийн үг хэлэгчийн хариулт
Rebecca
"As is" in this context means "and also". Using "as is" in this way is not common. A more common way to say this fragment is "Jenny! That's a great name. Addison is a great name, too."
Rebecca
"As is" in this context means "and also". Using "as is" in this way is not common. A more common way to say this fragment is "Jenny! That's a great name. Addison is a great name, too."
04/19
1
particular оронд ямар үг хэрэглэж болох вэ?
Particularэнд юуг ч бодвол илүү тодорхой зүйлийг хэлэхийн тулд ашигладаг. Энэ онцгой нөхцөлд бид оронд нь special, specific, certainашиглаж болно.
2
Refugee, exodusхоёр ямар ялгаатай вэ?
Refugee(дүрвэгсэд) гэдэг нь дайн, шашин шүтлэг, улс төр, эдийн засгийн хавчлагын улмаас гэр орон, улс орноосоо дүрвэсэн хүмүүсийг хэлдэг. Нөгөө талаар Exodusгэдэг нь массаар шилжин суурьших гэсэн утгатай бөгөөд энэ нь масс шилжилт хөдөлгөөн гэсэн үг юм. Өөрөөр хэлбэл refugee exodus нэг хэсэг гэж үзэж болно. Гэхдээ энэ нь refugee exodusхүргэдэг гэсэн үг биш юм. Загвар: The number of refugees displaced by environmental change is growing. (Нөхцөл байдал өөрчлөгдсөнөөс болж дүрвэгсдийн тоо нэмэгдэж байна) Жишээ нь: Every year, there is a mass exodus of retirees to sunny vacation spots in the South. (Жил бүр тэтгэвэрт гарсан хүмүүс дулаан өмнөд рүү олноороо дүрвэдэг.)
3
Энд demand оронд conditionгэж хэлбэл нюанс хэрхэн өөрчлөгддөг вэ?
Энд Conditionгэж хэлж болно. Гэхдээ nuances нь бага зэрэг өөрчлөгдөх болно. Conditionгэдэг нь аль алинд нь давуу талтай буулт хийх гэсэн утгатай. Жишээ нь, conditionsбайсан ч болно. demandгэдэг нь тухайн хүний үнэхээр хүсэж байгаа зүйл, өөрчилж чадахгүй зүйл гэсэн утгатай. Мэдээж, буулт хийхгүй. Загвар: I'll help you with one condition. You have to buy us ice cream afterwards. (Би 1 нөхцөлөөр тантай хамтран ажиллана, дараа нь зайрмаг худалдаж аваарай) Загвар: She's demanding to see you. Otherwise, she won't leave. (Тэр чамтай уулзахыг хүсч байна, эсвэл буцахгүй.)
4
breathe it inбайгаа нь ямар учиртай вэ? itямар санаа хэлэх гэсэн юм бол?
Мауи өөрийнхөө тухай наргиж цэнгэсэн дуу дуулдаг. yes, it's really me, Maui, breathe it inярихдаа breathe it inнь 'ойлгох, хүлээн зөвшөөрөх' гэсэн утгатай let it sink it.адил утгатай, утгуудыг ашигладаг. Itзаасан тодорхой зүйл байхгүй. Энэ өгүүлбэрийн зорилго нь Мауигийн агууг тодотгож, Моанаг өөртэй нь нэг өрөөнд байгаа мэт сэтгэгдэл төрүүлэхэд чиглэгдсэн юм. Дээрх өгүүлбэрт ийм зүйл байдаггүй. Харин breathe it inхэрэглэхдээ шууд утгаар нь "эргэн тойрныхоо агаараар амьсгалах хэн нэгэнд өгөх эсвэл эргэн тойрныхоо үнэр/үнэрийг өгөх" гэсэн утгатай. Жишээ: I love the smell of freshly baked cookies. Breathe it in! (Би шинэхэн жигнэмэгийн үнэрт дуртай. (Үнэрээр амьсгалах!) Жишээ: The air is so fresh by the ocean. Breathe in that air! (Далайн агаарыг маш их сэргээдэг гэж бодож байна, амьсгалаад үзээрэй!)
5
Quitelang veryөөр утгатай юу?
Quite(тун) нь fairly(бага зэрэг), rather(харьцангуй), somewhat(бага зэрэг), relatively(харьцангуй) төстэй. Гэхдээ дөрвөн үг бүгд нийтлэг зүйлтэй, тийм үү? Энэ бүх үгс тодорхой түвшний үнэ цэнийг хүлээн зөвшөөрдөг ч veryшиг тодорхой биш л дээ. Загвар: This shirt is quite nice. (This shirt is rather nice.) (Энэ цамц их дажгүй шүү. = Энэ цамц их дажгүй шүү.) Загвар: Work has been quite smooth this week. (Энэ 7 хоногийн ажлын долоо хоног тун дажгүй боллоо.)
Өгүүлбэрийн тайлбарыг сорилоор гүйцээнэ үү!