Adakah A room without a roofidiom?

Jawapan penutur asli
Rebecca
Itu betul. Ia adalah idiom, dan ini bermakna anda boleh mencapai apa sahaja yang anda mahu capai. Dan kemungkinan tidak berkesudahan.

Rebecca
Itu betul. Ia adalah idiom, dan ini bermakna anda boleh mencapai apa sahaja yang anda mahu capai. Dan kemungkinan tidak berkesudahan.
03/27
1
Apa maksud take on?
take onbiasanya bermaksud menerima atau mengambil tugas atau tanggungjawab yang sukar. Jadi if you take on an obligationdi sini adalah sama dengan if you undertake/accept an obligation. Contoh: I am ready to take on the role of being a business owner. (Saya bersedia untuk mengambil peranan sebagai ahli perniagaan) Contoh: I think I took on too many responsibilities at work, so I am stressed. (Saya rasa saya telah memikul terlalu banyak tanggungjawab di tempat kerja, jadi saya tertekan.)
2
Apakah maksud Turn(s) out?
Turns outadalah frasa yang diletakkan di hadapan seseorang untuk menimbulkan ketegangan apabila mereka berkongsi sesuatu yang luar biasa.
3
Apa itu Throw on?
Throw on somethingmerujuk kepada perbuatan memakai pakaian pada badan seseorang, dan ia adalah ungkapan yang digunakan secara meluas dalam lukisan harian. throw on a disguisedi sini bermaksud wore/put on/used a disguise. Throw onboleh digunakan bukan sahaja untuk berpakaian sebagai penyamaran, tetapi juga untuk mewakili memakai pakaian secara umum. Contoh: It's not cold outside, just throw on(put on/wear)a jacket! (Ia tidak sejuk di luar, jadi jaket adalah cara untuk pergi!) Contoh: You can dress up a simple t-shirt by throwing on a blazer on top. (Baju-T biasa dan blazer boleh membuatkan anda berasa berpakaian.) Contoh: The thief threw on a disguise before robbing the bank. (Pencuri menyamar dirinya sebelum merompak bank) Anda juga boleh menggunakan throw onuntuk meletakkan sesuatu di atas sesuatu. Contoh: Throw on some cherries on top of the cake for decoration. (Letakkan beberapa ceri di atas kek untuk hiasan.) Contoh: I threw some burgers on the barbecue for lunch. (Burger makan tengah hari di panggangan barbeku)
4
Apabila anda bercakap dalam Here it is, adakah anda hampir membisukan it?
Penceramah tidak membisukan "it" dalam ayat ini. "It" adalah suku kata tunggal, jadi kadang-kadang sukar didengar. Pembesar suara agak tidak jelas di sini, itulah sebabnya ia terdengar seperti satu perkataan, seperti "hereit isdan bukannya here it is.
5
Apa maksud hustle? Bolehkah anda memberi saya beberapa contoh?
Perkataan hustledi sini merujuk kepada penipuan atau cara penipuan untuk menjana wang. Ia juga boleh bermakna pergerakan atau tindakan sibuk, atau tergesa-gesa seseorang ke arah tertentu. Terdapat juga pepatah bahawa ia adalah hustle culture, yang bermaksud bahawa walaupun terdapat kesan negatif, anda akan bekerja banyak dan berjaya. Saya bercakap tentang cara atau rancangan untuk mendapatkan wang secara penipuan. Contoh: The hustle of the city was too much for me. (Kesibukan bandar terlalu banyak untuk saya) Contoh: He hustled his way into the music industry. (Dia bergegas ke industri muzik) Contoh: I don't want to be apart of your hustle. (Saya tidak mahu terlibat dalam penipuan anda.)
Lengkapkan ungkapan dengan kuiz!