Wat zijn de synoniemen van make sure?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Synoniemen van make surezijn check, confirm, make certain, ensure and double-check, enz.

Rebecca
Synoniemen van make surezijn check, confirm, make certain, ensure and double-check, enz.
01/23
1
Ik ben benieuwd hoe ik het moet gebruiken de volgende keer dat iemand naar of komt zoals hier.
of + Iemand wordt op verschillende manieren gebruikt. Een voorbeeld is bijvoeglijk naamwoord + of + iemand, en een ander voorbeeld is on behalf of + iemand om iemand te vertegenwoordigen. Van de bijvoeglijke naamwoorden die in deze video + of + iemand worden gebruikt, kan worden gezegd dat ze een uitdrukking zijn die iemand beschrijft in vergelijking met wat ze hebben gedaan. Voorbeeld: That was terrible of me to say! I'm so sorry. (Het spijt me zo dat ik dat zei! Voorbeeld: That's kind of you to help the school paint the art room! (Je bent zo aardig dat de school heeft geholpen met het schilderen van het kunstlokaal.) Voorbeeld: It's good of Rachel to be so considerate of Terry. (Rachel is zo aardig om te zien hoeveel begrip Terry heeft.) Voorbeeld: As part of their company, we accept this award on behalf of the band. (Als onderdeel van het bedrijf nemen we deze prijs namens de groep in ontvangst.) Voorbeeld: On behalf of my brother, I would like to say thank you for being here. (Ik wil je bedanken dat je hier bent namens mijn broer.)
2
Ik heb gehoord dat maretak een goed bijgeloof is dat Kerstmis symboliseert, maar bestaat er zoiets als een slechte jinx?
Dat is een goede vraag! In feite geloven tegenwoordig maar weinig mensen in dit bijgeloof, maar in het verleden geloofde men dat het dragen van nieuwe schoenen voor Kerstmis ongeluk bracht. Omdat er een perceptie was dat het dragen van een nieuw paar schoenen betekende dat het jaar aan het einde van het jaar met schulden eindigde, en bij uitbreiding het komende jaar schulden had. Er was ook een perceptie dat het achterlaten van kerstversieringen tot 5 januari van het volgende jaar ook ongeluk zou brengen. In feite zijn zowel Kerstmis als Nieuwjaar met elkaar verbonden, dus er zijn veel bijgeloof met elkaar verbonden.
3
Waarom is amount ofalleen Sunshine? Wanneer kan ik amount ofgebruiken?
Amount(s) ofwordt gebruikt om een meetbare eenheid aan te geven, en zonlicht (zonlicht) kan in uren worden gemeten. Het aantal uren daglicht per dag kan bijvoorbeeld worden uitgedrukt als 2 uur. Strikt genomen wordt rainfall (regenval) ook gemeten, dus er kan worden gezegd dat het amounts of rainfallis. temperaturesheeft echter al eenheden (Fahrenheit, Celsius) ervoor, dus je kunt amounts ofniet gebruiken. Voorbeeld: We will have an average amount of rainfall this year. (De neerslag van dit jaar zal gemiddeld zijn.) Voorbeeld: California is experiencing a very above average number of forest firest his year. (Californië heeft dit jaar aanzienlijk meer bosbranden gezien dan gemiddeld.)
4
Ik denk dat je French Cajuner al eerder van hebt gehoord, maar heeft dit iets te maken met de Cajun-keuken?
Ja dat klopt. Deze French Cajunwordt ook geassocieerd met Cajun-voedsel. Het Cajun-eten dat we gewoonlijk noemen, is afkomstig uit de cultuur van Cajun-Amerikanen, die Franse immigranten zijn! Met andere woorden, Cajunverwijst naar mensen die behoren tot een groep die een gemeenschappelijke oorsprong deelt, en wordt zelfs gebruikt als bijvoeglijk naamwoord om hun cultuur te symboliseren. Voorbeeld: I really enjoy listening to Cajun music. (ik luister graag naar Cajun-muziek) Voorbeeld: Elie is Cajun and knows a bit of French. (Ellie is een Cajun (Frans-Amerikaans) en spreekt een beetje Frans.)
5
Zelfs als het dezelfde draaimolen is, die meer wordt gebruikt, merry-go-roundof carousel ?
In feite hangt het af van de regio! Allereerst is merry-go-roundde Britse notatie. Aan de andere kant is carouselmeer een Amerikaanse spelling. Daarom wordt de draaimolen, afhankelijk van of u zich in de Britse of Amerikaanse regio bevindt, op verschillende manieren geschreven. Maar het maakt niet uit welk woord je aanneemt. Sommige mensen zien merry-go-roundechter als een apparaat dat mensen ronddraait zonder een motor of een apparaat in de vorm van een paard. Voorbeeld: Let's go on the carousel! = Let's go on the merry-go-round! (Laten we in draaimolen gaan!) Voorbeeld: I love seeing all the horses on the carousel. (Ik zie graag de paarden in de draaimolen.) Voorbeeld: Can you spin me on the merry-go-round? (Kun je me teruggeven in een rondje vrolijk gaan?)
Maak de expressie compleet met een quiz!