Kan ik hier ingebruiken in plaats van at? Hoe zal het veranderen?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Dat kan, maar het zal een beetje anders zijn! In the swimming poolbetekent dat je lichaam zich daadwerkelijk in het water van het zwembad bevindt, terwijl at the swimming poolbetekent dat je als geheel ergens in het zwembad bent. Voorbeeld: I'm at the mall. (Ik ben in een warenhuis.) = > in een warenhuis, of gewoon aan de zijkant van een warenhuis. = I'm in the mall. (Ik ben in een warenhuis.) => betekent dat het zich in een warenhuisgebouw bevindt. Voorbeeld: I'm at the restaurant, are you coming? (Ik ben in het restaurant, kom je?) = > betekent dat je in of in de buurt van het restaurant bent, waarschijnlijk buiten geparkeerd Voorbeeld: I'm in the restaurant, and I got us a table. = I'm at the restaurant, and I got us a table. (Ik ben in een restaurant, maar ik heb een tafel.) => atheeft hier de betekenis van deze in