In de VS lijkt verpakt voedsel meer de voorkeur te hebben in termen van to go, dus is take awayeen Britse uitdrukking?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Ja dat klopt! Takeoutis een Amerikaanse uitdrukking voor afhaalmaaltijden, maar in restaurants do you want this here or to go?(wil je eten of nemen?) Soms vragen ze of het verpakt is. En take awayis een Britse uitdrukking. Ja: A: Do you want your meal here or to go? (Wil je in de winkel eten of haal je het eruit?) B: To go, please. (Ik zal om de verpakking vragen.) Voorbeeld: Can I have this for takeaway, please? Thanks. (Kunt u dit inpakken? dank u.) Voorbeeld: Let's get takeout tonight! (Laten we vanavond uit eten gaan!)