a thing or twostaat in het woordenboek vermeld als "aanzienlijke kennis", maar kan het ook worden geïnterpreteerd als "één of twee"?
Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
In dit geval betekent de uitdrukking a thing or twoinformatie. Ik begrijp a thing or twomeestal niet als letterlijk een of twee. Omdat informatie of kennis een ontelbaar zelfstandig naamwoord is, wordt het meestal uitgedrukt in a thing or two. (Een of twee Koreaanse vertalingen zijn verwijderd; in deze context lijken ze een verhaal te vertellen, bedankt voor de tip.)