Wat betekent easehier?
Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Zoals ik het begrijp, betekent easewakker worden. Het gaat erom langzaam wakker te worden en 's ochtends op te staan. Het wordt niet vaak op deze manier gebruikt. Ik denk dat het een ouderwets Engels is, of een zeer poëtische manier om het te gebruiken. Voorbeeld: They ease you into horseback riding by placing you on a horse and walking you around. (Ze zetten je op een paard en laten je lopen zodat je een beetje kunt wennen aan het rijden.) Voorbeeld: I ease into the day with a cup of coffee. (Ik begin mijn dag met een kop koffie.)