Betekent deze zin hetzelfde als I have spent many days that I would not redoom het anders te zeggen?
Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Het is een zeer verwarrende zin. not a day goes bybetekent hier every day , dat wil zeggen elke dag. In eerste instantie lijkt I would not redomisschien alsof je jezelf niet elke dag wilt herhalen, maar het is eigenlijk het tegenovergestelde. Want hier gebruikt hij not a day goes byen not redo, toch? In dit geval wordt de negatieve vorm twee keer gebruikt, dus het verandert eigenlijk in de positieve vorm en wordt I would redo every day.