Ik ben een beetje in de war over wat hier aan de hand is. Betekent Be having a babydat de baby geboren wordt, of dat de geboorte op het punt staat te beginnen?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
De tegenwoordige tijd (be having a baby) verwijst hier naar het proces van geboren worden. In dezelfde zin kunt u in laborgebruiken in plaats van be having a baby. Voorbeeld: She is in labor right now. (Ze is aan het bevallen) Voorbeeld: We have to get to the hospital fast, I'm in labor. (Ik moet binnenkort naar het ziekenhuis, de baby komt eruit.)