Wat betekent faux Asianhier? Zei je fauxomdat de letters er raar uitzien?
Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
De thank youwordt hier faux Asiangenoemd omdat het eruitziet als een Aziatisch karakter (Chinees, Japans, enz.). In werkelijkheid lijken ze echter niet op Aziatische letters. En eigenlijk is het in het Engels geschreven, ook al is het niet bedoeld om op Engels te lijken.