Wat is het verschil tussen You have got to be kidding meen you're kidding? En hoe houd je ze uit elkaar?

Antwoord van de moedertaalspreker
Rebecca
Dat is een goede vraag! You have got to kidding mewordt gekenmerkt door emotioneler te zijn dan you're kidding en kan worden gebruikt wanneer je gewoon niet gelooft wat de ander doet, of wanneer je je belachelijk voelt. Aan de andere kant wordt you're kiddinggekenmerkt door een minder sterk gevoel voor woorden. En you're kiddingkan worden gebruikt om twijfels te uiten, ook al is wat iemand anders heeft gezegd waar. you have got to be kidding meis ook een meer informele uitdrukking en kan alleen worden gebruikt om de absurditeit te benadrukken van wat de ander zegt. Voorbeeld: You have got to be kidding me. You brought your video games on the camping trip? (Gek, echt, je hebt je videogames meegenomen op een kamptrip?) Voorbeeld: You failed the test? You're kidding! (Gezakt voor de test? onzin!)