student asking question

Wat is het juiste woord, I missed youof I've missed you? Wat is het verschil?

teacher

Antwoord van de moedertaalspreker

Rebecca

Dat is een goede vraag. In feite hebben zowel I missed youals I've missed you gelijk. I missed youstaat in de eenvoudige verleden tijd. Het verwijst naar een actie die in het verleden begon en nu volledig is voltooid, een tijd. Voorbeeld: I missed you when you were away. (Ik heb je gemist toen je weg was.) Voorbeeld: I missed you last night. (Ik heb je gisteravond gemist.) I've missed youstaat in de tegenwoordige tijd. Het wordt gebruikt wanneer een actie die in het verleden is begonnen, nog steeds aan de gang is. Het maakt niet uit wanneer de actie precies is begonnen. Het kan niet worden gebruikt in combinatie met uitdrukkingen die een specifieke tijdsperiode aangeven, zoals Yesterday, one year ago, last week, when I was a child, when I lived in Japan, at that moment, that day, one day. Even terzijde, onthoud dat to misstwee betekenissen heeft: longing for(wachten, missen) en didn't see you(gemist, niet gezien). Ook gebruiken I miss youen I've missed youniet de modifier gevolgd door de punt, maar in de meeste gevallen bedoelen ze I've longed for you(ik heb je gemist). Wanneer een periode-modifier wordt weergegeven als I've missed you several times today, kan dit betekenen didn't see you(ik heb je niet gezien, ik heb je gemist).

Populaire Q&A's

12/18

Maak de expressie compleet met een quiz!